Mostrando entradas con la etiqueta Junichiro Tanizaki. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Junichiro Tanizaki. Mostrar todas las entradas

miércoles, 9 de octubre de 2024

En Kanazawa

F.G. Cuatro fotografías de las calles de Kanazawa. 04.2024.

(...)"Algunos dirán que la falaz belleza creada por la penumbra no es la belleza auténtica. No obstante, nosotros los orientales creamos belleza haciendo nacer sombras en lugares que en sí mismos son insignificantes. Hay una vieja canción que dice:

Ramajes
reunidlos y anudadlos
una choza
desatadlos
la llanura de nuevo
Nuestro pensamiento, en definitiva, procede análogamente: creo que lo bello no es una sustancia en sí sino tan sólo un dibujo de sombras, un juego de claroscuros producido por la yuxtaposición de diferentes sustancias.Así como una piedra fosforescente, colocada en la oscuridad, emite una irradiación y expuesta a plena luz pierde toda su fascinación de joya preciosa, de igual manera la belleza pierde su existencia si se le suprimen los efectos de la sombra."(...)

Junichiro Tanizaki. El elogio de la sombra. Traducción de Julia Escobar. Siruela, 1994.

viernes, 27 de septiembre de 2024

La sombra y sus misterios

F.G. Cinco fotografías del templo de Ryoanji, en Kioto. 04.2024.
(...) "me maravilla comprobar hasta qué punto los japoneses han sabido dilucidar los misterios de la sombra y con cuánto ingenio han sabido utilizar los juegos de sombra y luz. Y todo eso sin buscar particularmente ningún efecto determinado.
En una palabra, sin más medios que la simple madera y las paredes desnudas, se ha dispuesto un espacio recoleto donde los rayos luminosos que consiguen penetrar hasta allí, engendran aquí y allá, recovecos vagamente oscuros. 
Sin embargo, al contemplar las tinieblas ocultas tras la viga superior, en torno a un jarrón de flores, bajo un anaquel, y aun sabiendo que sólo son sombras insignificantes, experimentamos el sentimiento de que el aire en esos lugares encierra una espesura de silencio, que en esa oscuridad reina una serenidad eternamente inalterable. 
En definitiva, cuando los occidentales hablan de los «misterios de Oriente», es muy posible que con ello se refieran a esa calma algo inquietante que genera la sombra cuando posee esta cualidad." (...)

Junichiro Tanizaki. El elogio de la sombra. Traducción de Julia Escobar. Siruela, 1994.