![]() |
Alfabeto figurado de Giovanni Battista Braccielli. 1624. |
"En el silencio de mi noche ardiente, las letras, locas, gesticulan voces."
Rafael Sánchez Ferlosio. Grafomanía. (Recogido en Campo de retamas. Random House, 2015)
![]() |
Robert Massim. Edición de La cantatrice chauve, de Eugène Ionesco. 1964. |
Parece el hermoso verso de un "bolero primordial" de María Teresa Vera. El ritmo del idioma.
ResponderEliminar¿Qué dice el verso? comunicante anónimo.
ResponderEliminarS.
Salvando distancias, intenciones y sensibilidades, me recuerda al comienzo de Ella y yo, el bolero de Óscar Hernández convenientemente modificado por María Teresa Vera. Dice así (y mejora con la escucha):
Eliminar"En el sendero de mi vida triste hallé una flor
que apenas su perfume delicioso me invadió.
Cuando intentaba perseguir su aroma se esfumó.
Así vive mi alma, triste y sola, así vive mi amor.
Queriendo percibir de aquella rosa su perfume y color
que el lloro triste de mi cruenta vida cegó.
Como la rosa, como el perfume, así era ella;
como lo triste, como una lágrima, así soy yo."